Se chamar a atenção, mais gente vai morrer sem necessidade.
Privlaèiš pozornost i stradavaju nevini ljudi.
Posso ter a atenção de todos, por favor.
MOGU LI DOBITI MALO VAŠE PAŽNJE, MOLIM.
Senhoras e senhores, posso ter a atenção de vocês, por favor?
Dame i gospodo, molio bih vas za malo pažnje.
Claro, Carl chamou a atenção de todos.
Nema na èemu, ali za sve je zaslužan Carl.
Sam, precisamos sair desta estrada e não chamar a atenção!
Сем, мораш сићи с пута и притајити се.
Lançamos sinalizadores há dias, para chamar a atenção deles.
Испаљивали смо сигналне ракете данима не би ли смо им привукли пажњу.
Por favor, posso ter a atenção de vocês?
Mogu li dobiti malo vaše pažnje?
Senhoras e senhores, posso ter a atenção de vocês?
DAME I GOSPODO, MALO PAŽNJE MOLIM.
Pessoal, posso ter a atenção de vocês?
Ok, svi, mogu li dobiti vašu pažnju, molim? Pažnja.
Senhora e senhores, eu peço a atenção de todos.
Dame i gospodo, molim vas za malo pažnje!
Isso deve conseguir a atenção do jovem Joffrey.
To bi trebalo privući pažnju mladog Džofrija.
O Departamento do Estado disse hoje que a crise no Afeganistão... não desviará a atenção dos EUA da situação dos reféns.
... ministarstvo je izjavilo da kriza u Afganistanu... neæe smanjiti brigu prema taocima u Iranu.
Onde mais você poderia estar cercado de caras armados... sem chamar a atenção?
Gde bi drugde mogao da provuèe 12-ak svojih ljudi a da ne privuèe pažnju pandurima?
Naturalmente a águia que voa vai atrair a atenção dela, não o galo depenado.
Naravno da orao sa visine privlaèi pažnju, a ne pile.
Vai ter que fazer alguma coisa para chamar a atenção dele.
Moraš napraviti nešto da privuèeš pažnju.
Tudo que precisam fazer é dar discurso, acenar para a multidão e aproveitar a atenção.
Само треба да одржите неколико говора, машете масама и уживате у популарности.
Preciso prender a atenção deles nos dois minutos iniciais, e então manter pelos 38 restantes.
Moram da zaokupim njihovu pažnju u prva dva minuta. I zadržim još 38.
Pessoal, posso ter a atenção de vocês, por favor?
Mogu li pridobiti vašu pažnju na trenutak?
Eu só queria chamar a atenção dele.
Samo sam mu htjela skrenuti pažnju.
Agora, nada desvia a atenção da sua monocelha.
Više ništa ne skreæe pažnju sa tvojih spojenih obrva.
Senhoras e senhores, peço a atenção de todos.
Даме и господо, могу ли добити вашу пажњу?
Agora que é reconhecido em todos os lugares, como lida com toda a atenção?
Sada ste se poznati svuda. Kako se nosite sa popularnošæu?
Johannesburgo, África do Sul, chamou a atenção do mundo em 2016... com o lançamento das primeiras unidades de polícia robótica do planeta.
Johanesburg, Južna Afrika, u centru pažnje u 2016, zbog prvih potpuno robotizovanih policijskih snaga na svetu.
Ficamos calmos, não chamamos a atenção, podemos passar por eles.
Ako ostanemo mirni i ne privlaèimo pažnju, možemo se kretati kroz njih.
A última coisa que precisamos é chamar a atenção.
Poslednje što nam je potrebno je da privlaèimo njihovu pažnju.
Tenho a atenção de vocês agora?
Jesam li vam privukao pažnju sad?
Poderia ter a atenção de vocês, por favor?
Mogu li da dobijem vašu pažnju?
E a atenção e consciência de adultos se parece com um refletor.
I pažnja i svesnost odraslih dosta podsećaju na neki usmeren snop svetla.
Vocês acham que é possível controlar a atenção de alguém?
Mislite li da je moguće kontrolisati nečiju pažnju?
Mas a atenção e o julgamento que recebi - não a história, mas o que eu pessoalmente recebi - foram sem precedentes.
Ali pažnja i osude koje sam dobila ja, ne sama priča, već one koje su bile upućene lično meni, bile su bez premca.
Com este objeto, eles esperavam obter a atenção de todas as pessoas sendo os primeiros a conquistar o espaço sideral.
Sa tim objektom su se nadali da će svuda zainteresovati ljude time što će prvi osvojiti svemir.
É disso que se trata a atenção: ver com clareza o que ganhamos quando nos pegamos tendo esses comportamentos, nos desencantar de forma visceral e, a partir desse momento de desencantamento, desistir daquilo.
A u tome je suština usredsređenosti uma: jasno sagledavanje onoga što dobijamo kada se zaokupimo našim ponašanjima, oslobađanje od začaranosti na visceralnom nivou i sa te tačke kada nestaje začaranost, prirodno oslobađanje.
O paradoxo nisso é que a atenção é simplesmente estar realmente interessado em ficar mais próximo e íntimo daquilo que realmente acontece em nosso corpo e mente aqui e ali,
Ovde je paradoks u tome što se usredsređenost uma samo odnosi na stvarno interesovanje za postajanje bliskim i intimnim sa onim što se zaista dešava u našem telu i umu u svakom pojedinačnom trenutku.
O texto de uma campanha publicitária precisa prender a atenção do consumidor.
Poruka marketinške kampanje mora da zgrabi pažnju potrošača.
1.1468451023102s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?